Меню блога

13 августа 2011 г.

Мать Россия Брайтонбичская


От переводчика: Перевел эту статью ради одной-единственной фразы.

Диана Косов  в  «Русских куколках».
Снимок Giovanni Rufino/Lifetime Entertainment Services, LLC
Новое реалити-шоу «Русские куколки» (Russian Dolls) на телеканале «Lifetime» показывает русско-американских евреев района Брайтон-Бич, гордящихся не Америкой или иудаизмом, а своей  принадлежностью  к  русской  культуре.
Аллисон Хоффман (ALLISON HOFFMAN) Aug 11, 2011
В первом эпизоде ​​«Русских куколок», новом реалити-шоу, снимаемом в Бруклине и представляющем собою некую смесь «Jersey Shore» и «Real Housewives», 23-летняя крашеная блондинка по имени Диана Косов проводит много времени в переживаниях о своём новом бойфренде Поле, который ездит на «Мазерати», осыпает ее цветами и плюшевыми медведями, но не годится, чтобы привести его в домой и познакомить с родителями. В чем проблема? "Он испанец, а я русская", - объясняет Диана. "В нашей общине, если я встречаюсь с нерусским, это большое дело". Позже ее мать Анна, подтверждает эту точку зрения. "Я хотела бы чтобы ты вышла замуж за русского парня", - говорит она дочери, когда учит её готовить борщ. - "Мы - одной культуры. Это очень важно, понимаешь?" (в тексте стоит слово «kultur», надо понимать его произносят по-русски, потому что по-английски культура – culture, примечание переводчика, perevodika.ru)
Наблюдательный зритель заметит, что в обеих интермедиях Диана носит большой кулон - Звезду Давида, который болтается в её роскошном декольте. В телефонном интервью на этой неделе, она сказала, что это совершенно ясный и понятный знак: "Я ищу русского еврея". Но слова "еврей", "еврейский" ни разу не прозвучали ни в диалогах перед камерой, ни за кадром. Она их не произносит ни разговаривая с матерью, ни, в конце концов, с Полом, который получает отставку прямо над тарелкой с тунцом. "Мои родители, они приехали в Америку не просто так", - искренне говорит Диана. "В поисках русских?" насмешничает Пол. "Да", - отвечает она, не вдаваясь в подробности.
Эта схема раз за разом повторяется в «Русских куколках», шоу, сосредоточенном на Брайтон-Бич (длинный еврейский квартал в Бруклине, где на сегодняшний день преобладают русско-еврейские эмигранты). Его герои - почти все евреи, прибывшие в ходе крупнейшей в историии миграции евреев в Америку в послевоенную эпоху, но в шоу они выведены явно не в качестве евреев.
Интересно отметить разрыв между желанием продюсеров расширить свою потенциальную аудиторию (или, в равной степени - сделать шоу более правдоподобным) и желанием избежать критики со стороны еврейской общины в Бруклине, которая в распространённой прошлой зимой петиции протестует против программы, как распространяющей крайний материализм. Но оказывается, что это реалити-шоу, дрянное и недоразвитое, как и любое другое в этом жанре, раскрывает глубокую социологическую правду о своих героях: эти советские евреи, отверженные, а в некоторых случаях преследовавшиеся в родной стране за то, что они евреи, приехали в Нью-Йорк не для того чтобы жить на свободе как евреи, или, если уж на то пошло, ассимилироваться в американцев, в традициях своих восточноевропейских предшественников. «Русские куколки» подтверждают сейчас, спустя 20 лет после распада Советского Союза, что его еврейские изгнанники нашли в Америке страну, где они могут, наконец, жить свободно, как русские.
"Для большинства русских евреев это всё очень сложно", - говорит Алина Дизик, одна из создателей сериала, о религиозной и национальной идентичности. "Вы действительно не можете отделить одно от другого, и большинство из нас настолько светские, не религиозные люди, что многие еврейские традиции смешиваются с русскими традициями". И добавила, что создание реалити-шоу является доказательством того, что русская община существует, или как написано крупными буквами в рекламе шоу: «Русские не идут, русские уже здесь». Цель состояла в том, чтобы рассказать о некоторых сторонах русско-американской жизни без того, чтобы слишком углубляться в мрачные подробности холодной войны. Позднее будут показаны эпизоды жизни евреев в Брайтоне, в том числе благотворительный (в пользу израильтян) показ мод, но сейчас шоу только начинается, говорит Дизик. "Мы пытались объяснить, как можно больше, не будучи скучными. Там нет русской истории, но мы объясняем, например, что такое баня и некоторые обычаи с точки зрения еды и семейных отношений".
Такой подход, кажется, прекрасно гармонирует с персонажами шоу. "Люди, которые говорят, что это всё только наполовину русское, -это антисемиты", - объясняет Майкл Левитис, один из главных героев сериала, в интервью, данном на этой неделе. "Единственные люди, кто делает такое различие - это антисемиты и коммунисты".
Ночной клуб на Брайтон-Бич, который Левитис ведёт вместе со своей женой Мариной, называется «Распутин», работает в высоком московском стиле, с кабаре-шоу и роскошными деликатесами. (В этом месяце Левитис был приговорен условно к трем годам, после признания себя виновным во лжи агентам ФБР о его причастности к предполагаемым планам подкупить сенатора штата Нью-Йорк Карла Крюгера.) "Для американцев, особенно за пределами Нью-Йорка, если ты приехал из России, ты русский", - сказала Марина Левитис в телефонном интервью. - "Их не волнует, еврей ли ты или христианин, этнический ты русский или нет". - И добавила: "Мы не претендуем на то чтобы быть русскими русскими. Мы не претендуем на то, чтобы быть кем-то, кроме того, кто мы есть".
Она права: кроме кулона со звездой Давида, есть ещё много  знаков, указывающих на то, что Левитисы - евреи. Они вводятся на шоу с коллажем, который включает свадебные кадры, где Майкл носит большую бархатную кипу, и кадры их дома, где на дверном косяке прибита мезуза (Мезу́за — прикрепляемый к внешнему косяку двери в еврейском доме свиток пергамента из кожи ритуально чистого (кошерного) животного, содержащий часть текста молитвы Шма, Википедия). Но на шоу не объясняют, что они встретились, ещё будучи школьниками старших классов еврейской школы и своих детей они отправили в начальную еврейскую школу-иешиву. Вместо этого на шоу обыгрываются их привычки «под олигархов». Шоппингуя на камеру, Марина примеряет пару 11-каратных бриллиантовых браслетов за 28 000, отметив одобрительно - "Большие, шикарные и, безусловно, русский стиль". Между тем, 56-летняя мать Майкла, Ева, осуществляет ее давнишнюю мечту выступать на сцене и выступает со славянским танцем живота на местном шоу талантов.
"В России я была инженером", - рассказывает она Марине. - "Всю свою жизнь я любила петь и танцевать, но в России я никогда не имела возможности сделать это [выступить на сцене]". В Нью-Йорке она это сделала.
От переводчика: Перевел эту статью ради одной-единственной фразы:
«Русские куколки» подтверждают сейчас, спустя 20 лет после распада Советского Союза, что его еврейские изгнанники нашли в Америке страну, где они могут, наконец, жить свободно, как русские.
Давным- давно, ещё на ИФ, как-то разговаривал с Al28, и он сказал примерно следующее: уехавшие евреи ревнуют русских к России и хотят доказать, что без них Россия погибнет, поэтому и ругаются на неё страшно и проклинают, за то, что она и без них себя прекрасно чувствует.
А вот теперь наконец сбылась мечта - они могут, наконец, жить свободно, как русские. 

0 коммент. :

Отправить комментарий

Для того, чтобы ответить кому-либо, нажимайте кнопку под автором "Ответить". Дополнительные команды для комментария смотрите наведя мышку на надпись внизу формы комментариев "Теги, допустимые в комментариях".

Тэги, допустимые в комментариях